News

# Bad Infinity

 

BAD INFINITY / CATTIVO INFINITO / MAUVAISE INFINITÉ

2020, 100 x 70 x 2 cm / 39.37 x 27.56 x 0,78 inch, serial number / matricola / numéro de série: 15022020/SI
mixed technique and material / tecnica e materia mista / technique et matériel mixtes

Time seems to have corroded the painting of this work, but instead in the metamorphosis of the painting, the body has always been the same but at the same time it has always been different. That is, it has kept intact in the succession of the looks of the various observers the song of the duration of the art, which gives – in my creative research – “what it does not have”. In fact, the work does not contain within itself something definable, limited by the artist, but refers beyond itself, to a completely indeterminate area. It is the Other, not the artist, who sees in the brush stroke an always unprecedented internal fold desirable for their psyche.

Il tempo sembra aver corroso la pittura di questo lavoro ma, invece, nella metamorfosi del dipinto, il corpo è sempre stato lo stesso ma nello stesso tempo è sempre stato diverso. Ha mantenuto cioè intatto nella successione degli sguardi dei diversi osservatori il canto della durata dell’arte che – nella mia ricerca creativa – “da quello che non ha”. Infatti, il lavoro non racchiude in sé qualcosa di definibile, circoscritto dall’artista, ma rinvia al di là di sé, in una zona del tutto indeterminata. E’ l’altro, non l’artista, a scorgere nella pennellata una sempre inedita piega interna desiderabile per la psiche propria.

Le temps semble avoir corrodé la peinture de cette œuvre, mais au lieu de cela dans la métamorphose de la peinture, le corps a toujours été le même mais en même temps il a toujours été différent. Autrement dit, il a conservé intacte dans la succession des regards des différents observateurs le chant de la durée de l’art, qui – dans ma recherche créative – “donne ce qu’il n’a pas”. En fait, le travail ne contient pas en soi quelque chose de définissable, limité par l’artiste, mais se réfère au-delà d’elle-même, à un domaine complètement indéterminé. C’est l’Autre, et non l’artiste, qui voit dans le coup de pinceau un pli interne toujours sans précédent, souhaitable pour la psyché.

Curatorship / Curatela / Curatelle


Exhibitions where the work was exhibited / Mostre in cui è stata esposta l’opera / Expositions où l’œuvre a été exposée: